ރ منتديات ثورة القراصنة | منتديات | منتدى ثورة القراصنة ރ
حاليا انت فقط زائر
لن تتمكن من التواصل ونشر مواضيع وتعليقات
ان كنت ترغب بالتواصل والنشر
اضغط على زر التسجيل
ثواني قليلة ... لعالم جديد

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

ރ منتديات ثورة القراصنة | منتديات | منتدى ثورة القراصنة ރ
حاليا انت فقط زائر
لن تتمكن من التواصل ونشر مواضيع وتعليقات
ان كنت ترغب بالتواصل والنشر
اضغط على زر التسجيل
ثواني قليلة ... لعالم جديد
ރ منتديات ثورة القراصنة | منتديات | منتدى ثورة القراصنة ރ
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
اقرا القوانين والشروط انها مختلفة عن اي منتدى من هنا
الادارة ترجو من الاعضاء ان يقوموا باعادة تعيين صورهم من هنا


`
اذهب الى الأسفل
αчυмı
αчυмı
♦♦♦ شخص مسالم ♦♦♦
♦♦♦ شخص مسالم ♦♦♦
شارة الزومبي
شارة الحياة
انثى الحالة : حي
جزيرة الميلاد : الأزرق الشمالي > جزيرة: Flevance
يمتلك الهاكي الملكي المعرفة : 1858
| مششَإركأتيَ > : 628
| تإريخَ آلتسسجييلَ > : 26/08/2010
العمر : 22

 معاني أسماء شخصيات بليتش (الجزء الاول )	 Empty معاني أسماء شخصيات بليتش (الجزء الاول )

الأحد 18 ديسمبر - 1:49:44
Asano Keigo
浅野 啓吾
Asano : "سطحي" ، و "السهول والميدان" او "الحياة المدنيه"
Keigo : "الكشف" ، و "انا"
__________________________________________________ __________________________
Honshou Chizuru
本匠 千鶴
Honshou : "الكتاب" ، و "الحرفيين"
Chizuru : "الف" و "رافعه"
___________________________________________________ _________________________
Inoue Orihime
井上 織姫
inoue: "حسنا" ، و "فوق" او "متابعة"
Orihime : "نسج" او "نسيج" ، و "اميرة".
___________________________________________________ _________________________
Ishida Uryuu
石田 雨竜
Ishida: "stone"; "rice field" Uryuu: "rain"; "dragon"
Ishida : "حجر" ، و "حقل لزراعة الارز"
Uryuu : "المطر" و "التنين"
___________________________________________________ _________________________
Kojima Mizuiro
小島 水色
Kojima : "الصغيرة" و "الجزيرة" (اسم نصه : "الجزيرة")
Mizuiro : "الماء" و "لون"
____________________________________________________ _______________________
Kon
コン
kon: لا معنة لة
__________________________________________________ __________________________
Kurosaki Ichigo
黒崎 一護
Kurosaki : "اسود" ، و "الرأس" (الجغرافية def.)
Ichigo : "واحد" ، و "حمايه"
__________________________________________________

Kurosaki Isshin
黒崎 一心
Kurosaki : "اسود" ، و "الرأس" (الجغرافية def.)
Isshin : "واحد" ، و "العقل" (الاسم نصها كما يلي : "كل القلب")
__________________________________________________ ____________________
Kurosaki Karin
黒崎 夏梨
Kurosaki : "اسود" ، و "الرأس" (الجغرافية def.)
كارين : "صيف" و "الكمثري (سورية)"
__________________________________________________ ___________________
Kurosaki Yuzu
黒崎 遊子
Kurosaki : "اسود" ، و "الرأس" (الجغرافية def.)
Yuzu : "العب" ، و "الطفل"
__________________________________________________ ___________________
Tohno Midoriko
遠野 翠子
Tohno : "البعيد" ، و "السهول والميدان" او "الحياة المدنيه"
Midoriko : "الاخضر" ، و "الطفل"
__________________________________________________ ___________________
Sado Yasutora; Chad
茶渡 泰虎; チャド
Sado : "الشاي" ، و "العبور"
Yasutora : "سلمي" ، و "النمر"
تشاد : كاتاكانا ، أي معنى. "Chado"
__________________________________________________ ___________________
Urahara Kisuke
浦原 喜助
Urahara : "على ساحل البحر" ، و "المرج"
Kisuke : "نفرح" او "تنغمس" ، و "الانقاذ"
__________________________________________________ ___________________
Hanakiri Jinta
花刈 ジン太
Hanakiri : "زهرة" ، و "كليب" (كما هو الحال في قطع)
Jinta : "جين" في كاتاكانا ، لا معنى لها ؛ "الكثيف"
__________________________________________________ ___________________
Shihouin Yoruichi; "Shunshin" Yoruichi
四楓院 夜一; 「瞬神」夜一
Shihouin : "اربعة" ؛ "القيقب" ، و "المءسسه"
Yoruichi : "ليلة" ، و "واحد"
Shunshin : "طرفة" او "فلاش" و "الله"
__________________________________________________ ____________________
Tsukabishi Tessai
握菱 テッサイ
Tsukabishi : "قبضة" ، و "المياه كستناءيه"
Tessai : كاتاكانا ، أي معنى. "Tessai"

__________________________________________________
Tsumugiya Ururu
紬屋 ウルル (紬屋 雨)
Tsumugiya : "قماش حريري" (آ محيك قماش الحرير) ؛ "متجر تاجر"
Ururu : "المطر"
__________________________________________________ ___________
Hirako Shinji
平子 真子
Hirako : "الشقه" ، و "الطفل"
Shinji : "الحقيقة" او "واقع" ، و "الطفل"
__________________________________________________ __________
Sarugaki Hiyori
猿柿 ひよ里
Sarugaki : "القرد" ، و "اللوحه"
Hiyori : هيراجانا ، لا معنى لها ، "hiyo" ، و "القرية"
__________________________________________________ __________
No. 6 Grimm Jow Jagger Jack
グリムジョー・ジャガージャック
جرمم jow : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "gurimu - جو"
Jagger جاك : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "jaga - jakku"
__________________________________________________ ________
No 11. Shaw Long Kufang
シャウロン・クーファン
Shau طويلة : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "رون shau"
Kufang : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "كو - مروحه"
__________________________________________________ ___________
No. 13 Edorado Leones
エドラド・リオネス
Edorado ليون : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "edorado rionesu"
__________________________________________________ __________
No 15. Il Forte Grans
イールフォルト・グランシ
ايل البراعه : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "iruforuto"
Grans : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "guranshi"
__________________________________________________ ___________
No. 16 Di Roy
ディ・ロイ
دى روى : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "دي عائدات الاستثمار"
__________________________________________________ _______________
Nakim
ナキーム
Nakim : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "نيروبى -- كيغالي - مو"
__________________________________________________ ______________
Ulquiorra
ウルキオラ
Ulquiorra : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "urukiora"
__________________________________________________ ____________
Yammy
ヤミー
Yammy : كاتاكانا ، لا معنى لها ، "yami -"
__________________________________________________ ____________
Shiba Ganju
志波 岩鷲
Shiba: : "لتسوية" ، و "امواج"
Ganju : "كليف" و "النسر"
________________________________________________
Shiba Kuukaku
志波 空鶴
Shiba: : "لتسوية" ، و "امواج"
Kuuakaku : "السماء" ، و "رافعه"
_______________________________________________
Cpt. Soi Fong (previously Shao Ling)
砕蜂 (previously 梢綾)
Fong soi : "سحق" او "كسر" ، و "الدبور"
Shao لينغ : "رؤوس الاشجار" او "الغصين" ؛ "(الحرير) وردت من القماش"
______________________________________________
V. Cpt. Oomaeda Nikkoutarouemon Yoshiayamenosuke Marechiyo
大前田 日光田郎右衛門 美菖蒲介 希千代
Oomaeda : "كبير" ، و "قبل" و "حقل لزراعة الارز"
Nikkoutarouemon : nikkou معا "اشعه الشمس" ، و "حقل لزراعة الارز" لمكافحة "ابن" ، و "الحق" (التوجيه) ؛ "الدفاع" ، و "البوابات"
Yoshiayamenosuke : "الجمال" ؛ ayame معا "ايريس" (زهرة) ؛ "التوسط"
Marechiyo : "الصلاة" ؛ chiyo معا "الف سنة" (من قبيل المبالغه ل"منذ وقت طويل")
_____________________________________________
Cpt. Ichimaru Gin
市丸 ギン
Ichimaru : "السوق" او "مدينة" و "الجولة"
جن : كاتاكانا ، أي معنى. "جن"
_____________________________________________
V. Cpt. Kira Izuru
吉良 イヅル
Kira : "حظا سعيدا" او "تهاني" ، و "سارة" او "المهرة"
Izuru : كاتاكانا ، أي معنى. "Izuru"
___________________________________________
V. Cpt. Kotetsu Isane
虎徹 勇音
Kotetsu : "النمر" او "السكير" ، و "اختراق" او "ضربة الصفحه الاولى" او "اجلس حتى (كل ليلة)"
Isane : "الشجاعه" و "سليمة"
__________________________________________________ __
3rd St. Iemura Yasochika
伊江村 八十千和
Iemura : "ان أحد" ، و "فتحه"
Yasochika : yaso معا "الثمانين" و "الف" و "الوفاق"
__________________________________________________ _
7th St. Yamada Hanatarou
山田 花太郎
يامادا : "الجبال" ، و "حقل لزراعة الارز"
Hanatarou : "زهرة" ، و "الكثيف" لمكافحة "ابن"
__________________________________________________
Cpt. Aizen Sousuke
藍染 惣右介
Aizen : "نيلي" و "الصبغ"
Sousuke : اللاحقه معنى "جميع" ، و "الحق" (التوجيه) ؛ "التوسط"
__________________________________________________
V. Cpt. Hinamori Momo
雛森 桃
Hinamori : "البطه الصغيرة" او "الدميه" و "الحرج"
مومو : "الخوخ"
_________________________________________________
Rukia : كاتاكانا ، لا معنى لها

يتبع في جزء ثاني.​
الرجوع الى أعلى الصفحة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
سحابة الكلمات الدلالية
معنى سورة موقع الرسمي جهاز تقنيات تحميل انمي افضل فاكهة تقرير تطبيق ملخص ثورة القراصنة المياه شركة 2023 رمضان كاملة الإعلان بلدي سوريا الكويت السعودية أفضل مكيفات مكتوبة رواية قانون مكافحة تعرف اسلوب تفسير إزاي هنتر ناروتو بلاك كلوفر فيري تيل لعبة مغامرات كرتون سبيستون نيكلودين

جميع ما ينشر بالمنتدى يعبر عن رأي كاتبه فقط وإدارة المنتدى تُخلي مسؤوليتها من ذلك تماماً
المظهر